Contoh Penggunaan I'm Good

Halo, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Di artikel ini kita akan menonton contoh-contoh dari cuplikan adegan yang saya ambil dari film di mana diucapkan frasa kata [I'm good] biar kita tahu gimana para native English speakers menggunakan frasa kata [I'm good] ini.

Contoh Penggunaan I'm Good

Kalau kalian suka dengan sharing-sharing saya di blog ini, kalian bisa mentraktir saya kopi agar saya bisa lebih semangat lagi membuat artikel-artikel yang berguna.

Trakteer Saya

Sebelum kita nonton contoh-contoh cuplikan adegannya, saya akan jelaskan terlebih dahulu arti dari [I'm good] itu apa sehingga nanti pas kita tonton cuplikan adegan-adegannya, kita akan lebih mudah mengerti dan lebih gampang nempelnya juga.

Arti I'm Good

[I'm good] itu bisa digunakan di dalam bebeberapa situasi, sehingga artinya bisa berbeda-beda tergantung dari situasi di mana frasa kata [I'm good] ini diucapkan.

Arti yang pertama dari [I'm good] ini, kaya kita bilang [baik] saat kita ditanya kabar kita. Biasanya ketika orang bule nanya gini, "How are you?' Nah, [I'm good] ini bisa jadi salah satu jawaban dari pertanyaan [how are you] ini dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia adalah [baik].

Arti yang kedua dari [I'm good] ini ketika kita menolak saat kita disuguhkan atau ditawarkan sesuatu atau diajak pergi ke suatu tempat, misalnya nonton film gitu. Intinya kita menolak. Contohnya, "Hey, we are going to see the movies together. Do you want to come with us?" Yang terjemahannya adalah, "Eh, kita mau pada nonton nih. Loe mau ikut ngga?" Terus kita jawab dengan jawaban, "No, I'm good. (Ngga, terima kasih.)" Jadi, [I'm good] di konteks yang seperti ini bisa diterjemahkan sebagai [tidak, terima kasih].

Sekarang, mari kita tontoh contoh-contoh penggunaan dari [I'm good] yang saya ambil dari adegan film.

Contoh-contoh Penggunaan I'm Good

Cuplikan adegan yang pertama, saya ambil dari film serial This Is Us, Season 6, Episode 14 (2022). Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Berikut adalah percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas beserta terjemahan bahasa Indonesianya.

Kevin: I mean, maybe I like Hank a little bit better than you. You're definitely in my top two. (Hmm, mungkin aku sedikit lebih suka Hank daripada kamu. Tapi yang jelas sih kamu itu termasuk ke dalam daftar dua orang paling atas yang aku suka.)

Cassidy: Oh, thank God. Um, you were kind of away for a while tonight. Is everything okay? (Sukur deh kalau gitu. Eh, kamu itu kaya ngilang gitu malam ini. Kamu ngga papa?)

Kevin: I'm all good. I'm good. (Aku sangat tidak apa-apa. Aku ngga papa kok.)

Cassidy: Okay. Good night. (Oke deh kalau gitu. Selamat malam.)

Kevin: Good night. (Selamat malam.)

Di cuplikan adegan ini, ceritanya hari itu pernikahannya saudara perempuannya si Kevin, dan di situ Cassidy mengkhawatirkan si Kevin karena di pernikahan itu dia kaya menyendiri atau ngilang gitu sementara kan biasanya kalau pernikahan gitu, pada ngumpul kan? Nah, dia kaya ngilang dan menyendiri, karena emang saat itu dia hilang dan jalan bareng mantan istrinya si Sophie.

Nah, arti dari [I'm good] yang di ini mengacu ke arti yang pertama yang saya sebutkan, untuk ngasih tahu bahwa dia itu baik-baik saja, keadaannya baik-baik saja dan tidak ada yang perlu dikhawatikan.

Kosakata Dari Cuplikan Adegan Ini

Kita belajar sedikit kosakata yang digunakan di cuplikan adegan ini ya.

[I mean] = maksud saya, tapi frasa kata ini biasanya termasuk ke dalam filler words atau kata-kata isian yang bisa dihilangkan aja karena ngga ada artinya dan tidak memberikan arti baru. Contohnya di adegan ini, di sini [I mean] itu fungsinya sebagai filler words karena si Kevin tidak sedang memperjelas sesuatu yang sedang dia ucapkan juga. Dia tidak sedang memperjelas kata-kata yang dia ucapkan sebelumnya di sini. Itulah mengapa [I mean] di sini fungsinya lebih sebagai ke filler words.

[In my top two] terjemahan kata per katanya adalah [di dalam dua teratas saya], maksudnya adalah si Cassidy itu termasuk dua orang pertama yang dia suka. Misalnya kalau si Kevin punya daftar nih, ada 10 orang yang dia suka, nah, si Cassidy ini masuk ke dua orang teratas dalam daftarnya. 

[Thank God] ini sering diterjemahkan sebagai [terima kasih Tuhan] tapi sebenarnya bukan berterima kasih pada Tuhan, karena kalau [terima kasih Tuhan] maka bahasa Inggrisnya adalah [Thank you, God] atau [Thanks, God] dan orang bule, di budaya mereka agak aneh kalau mengucapkan [Thank you, God] karena seperti kita berterima kasih langsung kepada Tuhan, ibaratnya Tuhan itu ada di hadapan kita dan kita mengucapkan langsung terima kasih, sementara kan Tuhan itu ngga bisa dilihat kan? Gimana bisa Tuhan ada di hadapan kita? Nah, itu budayanya orang bule itu seperti itu. Makanya [thank God] itu di dalam bahasa Indonesia terjemahannya lebih ke [syukur deh] atau [syukurlah].

[For a while] sebenarnya terjemahannya adalah untuk sementara waktu, tapi biasanya, [a while] menunjukkan waktu yang panjang, atau cukup lama. Kalau maksudnya pendek misalnya, mereka menggunakan tambahan misalnya [for a little while], nah kalau gini waktunya sebentar, tapi ya nanti kalian perlu ngelihat konteks dan situasinya aja. Beda konteks dan situasinya, artinya bisa berubah banget soalnya.

[Is everything okay] terjemahan kata per katanya adalah [apakah segalanya baik-baik saja?] dan biasanya orang Indonesia ngomongnya gimana coba? Kalau saya akan bilang, "Kamu ngga papa?" karena konteksnya si Cassidy ini mengkhawatirkan mengenai si Kevin yang tiba-tiba ngilang gitu aja.

[I'm all good] kalau diterjemahkan secara kata per kata terjemahannya adalah [saya semuanya baik], dan kemudian saya rapikan ke gayanya orang Indonesia menjadi seperti terjemahan saya di atas itu.

[Good night] itu adalah ucapan yang diucapkan di malam hari tapi pada saat dua orang hendak berpisah. Jadi, bukan saat baru aja ketemu terus kita ngomong [good night]. Nah, kalau baru ketemu, mereka biasanya pakenya [good evening] dan bukan [good night]. Untuk kalian melihat contoh-contoh penggunaan [good night] biar lebih nempel penggunaannya, kalian bisa membaca artikel saya yang berjudul, Contoh Penggunaan Good Night.


Kalau begitu, saya rasa sekian dulu sharing dari saya mengenai contoh penggunaan I'm good ini dan nanti kalau saya menemukan contoh-contoh yang lain lagi, Insya Allah, artikel ini akan saya update lagi. 

Sampai ketemu lagi, and I'll see you soon. Bye now.

Comments